TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Ulangan 16:6

Konteks
16:6 but you must sacrifice it 1  in the evening in 2  the place where he 3  chooses to locate his name, at sunset, the time of day you came out of Egypt.

Ulangan 33:19

Konteks

33:19 They will summon peoples to the mountain,

there they will sacrifice proper 4  sacrifices;

for they will enjoy 5  the abundance of the seas,

and the hidden treasures of the shores. 6 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[16:6]  1 tn Heb “the Passover.” The translation uses a pronoun to avoid redundancy in English.

[16:6]  2 tc The MT reading אֶל (’el, “unto”) before “the place” should, following Smr, Syriac, Targums, and Vulgate, be omitted in favor of ב (bet; בַּמָּקוֹם, bammaqom), “in the place.”

[16:6]  3 tn Heb “the Lord your God.” See note on “he” in 16:1.

[33:19]  4 tn Or “acceptable”; Heb “righteous” (so NASB).

[33:19]  5 tn Heb “suck.”

[33:19]  6 tn Heb “of the sand” (so NRSV, NLT); CEV “the sandy beach.”



TIP #08: Klik ikon untuk memisahkan teks alkitab dan catatan secara horisontal atau vertikal. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA